• Queens Council on the Arts (map)

QCA's WordFeast program presents a reading of a short story-in-progress by Brazilian writer Camila Santos. After living in New York City for the past twenty-five years, a Brazilian immigrant is forced to assess if she should have gone back to Brazil when she had the opportunity. Camila will be accompanied by painter Heather Simon and translator Leila Ortiz. Traditional Brazilian cuisine will be served and a Q&A will follow the reading.

Friday, June 24th, 6:30pm-8:30pm

Queens Council on the Arts
37-11 35th Ave (Entrance on 37th St)
Astoria, NY 11101

FREE Admission
Register Below.

ABOUT THE AUTHOR

Camila Santos was born in Recife, Brazil. She holds an MFA in Creative Writing and Literary Translation from Queens College, where she currently teaches in the English Department. She is working on a collection of stories about Brazilian immigrants living in the United States. Her work has appeared in the New York Times, Podium, Three Percent, and Words Without Borders. She lives in Long Island City, Queens. 

ABOUT THE TRANSLATOR
Leila Ortiz is a poet and social worker from Park Slope, Brooklyn. She currently resides in Bay Ridge. Leila’s poems have appeared in Apogee, Bodega, Cold Front, Glitter Mob, The Grief Diaries, Killing Fields Journal, No, Dear Magazine, Palabras Luminosas, Referential Magazine and Stone Canoe. Her chapbook, Girl Life, is forthcoming from Recreation League. She is a graduate of the Queens College MFA Program in Creative Writing and Literary Translation. 

 

ABOUT THE ARTIST
Heather Simon is a California native with an MFA in Creative Writing and Literary Translation from Queens College where she currently teaches. Her writing and visual art often converge, drawing inspiration from the ocean, mythology, astronomy, and skateboarding. Her work has been published in The Rumpus, Blunderbuss Magazine, Ink Brick, Nomadic Journal, and others. 

 

 

ABOUT WORDFEAST
QCA’s multicultural WordFeast is a series of FREE public readings by 4 Queens-based authors who write in languages other than English. The readings will be held in varying sites throughout the borough selected to provide a specific culinary and literary experience for audiences. Each piece will be presented in several ways: in its original language; in translated form; and in a creative interpretation by a collaborating artist. The venue selection will immerse audiences in an intimate “cultural salon” environment with special food that enhance the literary event. Audiences will experience these literary works through different lenses with a heightened awareness and deeper appreciation designed to increase demand for literature that exists outside of mainstream access.

The curatorial approach to the series highlights writers who represent the cultural diversity of Queens County. Writers selected for the reading series are poetry and creative prose authors that QCA has previously funded through the Queens Art Fund, who have participated in our professional development program, are members of our Literary Artist Leader Circles, and/or were part of our Queens in Love with Literature (QUILL) program and our Immigrant Writers Initiative. To reach as many Queens authors as possible, QCA conducts town hall meetings and participates with the Office of the Queens Borough President in the selection of the Queens Poet Laureate. From these activities, QCA has a list of writers representing the borough demographically in terms of language and ethnicity and with regard to literary form/genre.
 


All responses will be kept confidential. Filling out this form helps us to learn more about you – our audience members – and provides us with the tools to demonstrate our impact to this program’s funders, encouraging them to continue to invest in subsidized cultural activities like this and in QCA. Questions? Please email: ArtService@queenscouncilarts.org